福州五校大学生挑战“地名拼读” “拼音王”诞生
2014-11-03 07:01:34 来源:东南快报 责任编辑:张海燕 我来说两句 |
分享到:
|
三大高校记者团“混战”一下午瞎蒙乱猜也难得正答 下午,东南快报记者马不停蹄来到福州大学城,在这里,三大高校的记者团已准备好接受挑战。 首先,我们见到阵容最强大的福建工程学院记者团,30多位校园记者经过选拔前来参赛。“这代表我们学校的荣誉,当然要背水一战啦!”记者团团长张丽媛同学说。 挑战开始,大家伏在桌上,只听见笔尖的划动。十分钟后,记者发现,不少同学基本将卷子写满了。“有些地方之前去旅游过,比如上海莘庄,就知道‘莘’读‘xīn’,不念作‘shēn’。”蔡同学说,“还有澳门氹仔的‘氹’,念作‘dàng’。” 当然,对许多同学来说,许多地名的拼读还是需要靠瞎蒙乱猜,只是,尽管大家根据偏旁部首猜拼读,但答案还是相去甚远。 在福建师范大学青年通讯社的挑战现场,我们就发现有1个地名出现了5种读音的情况。河南浚县,“浚”念作“xùn”,可当东南快报记者巡视一圈,发现同学们对它的拼读有“xún”“xūn”“jùn”“jūn”“juàn”等5种读音,真是只有想不到,没有拼不出啊。 “根据它的偏旁,看它跟‘俊’长得像,就猜也念‘jùn’。”陈同学无奈地笑着说。而福州大学记者团的同学们先是冥思苦想答题,十分钟后,大家开始了“集体讨论”。“香港尖沙咀的‘咀’是念‘jǔ’还是‘zuǐ’?”洪同学自言自语道。 “看你平时追港剧追得那么热,你不会连这么有名的地名都不知道吧?”坐在她身旁的男生说,“河北蠡县怎么念?” “完了完了,我们还是校园记者呢,以后出去,连地名都不会念,真是闹笑话了。”福大记者团团长张澜同学说,“不能用字典,不能百度,不会念的地名还真是多啊。” 中文系收尾:“其实我们读中文的,也难把地名全念对。” 傍晚,终于到达最后一站——闽江学院,中文系的同学来挑战啦! 分发完挑战卷,看大家拼读地名时,东南快报记者本以为中文系是“正主”,可随后发现,原来中文系的同学也有“难言之隐”…… “读中文系,会对汉字的拼读格外留意,原本我也是因此有信心来挑战的。”林同学说,“但是,我们注意的多音字大多是用于日常生活交流上的,如果是用于地名,我觉得还是需要个人格外留意,才能不出错。” |
相关阅读:
- [ 10-23]成都民政局区划地名处处长涉嫌受贿被查
- [ 10-11]漳州奇葩路牌有14个地名 信息量过大字体显得小
- [ 09-26]台湾创业园大楼命名让人犯晕 台商建议以台湾地名命名
- [ 09-22]乡村公路好了无地名标志 苦煞外来路人
- [ 08-19]榕七县区列入全国地名普查范围 建地名普查档案
- [ 06-08]商贾如流福州城—寻访福州“海丝”老地名(组图)
打印 | 收藏 | 发给好友 【字号 大 中 小】 |
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095151 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327
全国非法网络公关工商部门举报:010-88650507(白)010-68022771(夜)